-
1 подвижная цель
Большой англо-русский и русско-английский словарь > подвижная цель
-
2 подвижная цель
-
3 mobile target
Большой англо-русский и русско-английский словарь > mobile target
-
4 mobile target
-
5 mobile target
-
6 moving target
-
7 moving target
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > moving target
-
8 moving target
1) Общая лексика: движущаяся мишень2) Военный термин: движущаяся цель, подвижная мишень, подвижная цель3) Техника: движущийся объект -
9 mobile target
1) Военный термин: движущаяся цель2) Техника: подвижная цель -
10 unstable goal
Лингвистика: непостоянная цель, подвижная цель -
11 moving target
-
12 mobile object
-
13 mover
['muːvə]1) Общая лексика: автор, двигатель, движущая сила, инициатор (идеи и т. п.), грузчик (сборка-разборка и перевозка мебели и проч.), рабочий, переносящий мебель, например, при переезде2) Военный термин: подвижная цель, транспортёр, агент-маршрутник (разведки)3) Техника: движитель, монтаж, приводной механизм, тягач4) Строительство: мотор5) Юридический термин: депутат, вносящий предложение, лицо, выступающее с ходатайством, лицо, заявляющее ходатайство6) Экономика: лицо, совершающее поездку, мигрант, переселенец, ходовые товары7) Дипломатический термин: автор идеи, автор плана, автор (предложения, проекта резолюции и т.п.)8) Вычислительная техника: блок перемещения, блок пересылки, привод, схема перемещения (напр. блоков программ)9) Американский английский: перевозчик мебели10) Солнечная энергия: источник энергии11) Робототехника: приспособление для перемещения (грузов), устройство для перемещения (грузов)12) юр.Н.П. автор предложения (parliamentary practice)13) Макаров: жнец, косарь, косилка, подвижный механизм, сенокосилка14) Табуированная лексика: сексуально активный человек -
14 mover
тягач; транспортер; подвижная цель; агент-маршрутник ( разведки) -
15 Mark
1. n Марк2. n знакinterrogation mark, mark of interrogation — вопросительный знак
mark of accent — ударение, знак ударения
trade mark — фабричная марка; фабричный знак; товарный знак
textual mark — корректурный знак, проставляемый в тексте
3. n метка, пометкаcontaining mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
4. n штамп, штемпель5. n клеймо, тавро; фабричная марка, фабричное клеймо; торговый знак6. n штемпель7. n ярлык; ценник8. n ориентир; метка; зарубка; веха9. n отметка, черта10. n спорт. линия старта, стартto get off the mark — стартовать, взять старт
11. n спорт. линия финиша12. n шрам, рубец; порез; царапинаarrow mark — веерообразная царапина; «комета»
scratch mark — царапина; риска
13. n след, отпечаток14. n пятно, родинка15. n норма; стандарт; уровеньto be near the mark — приближаться к принятой норме, приближаться к принятому стандарту
datum mark — базис, репер, отметка уровня
16. n отметка, балл, оценкаthe highest mark — высший балл, высшая оценка
she got top marks in the exam — она сдала экзамен на «отлично»
17. n цель; мишеньto overshoot the mark — стрелять с перелётом, давать перелёт
you have overshot the mark — ты зашёл слишком далеко, это ты хватил
off the mark — неточно; ошибочно, неправильно, неверно
you are right off the mark — ты ошибаешься; ты попал пальцем в небо
he was afraid to become a mark for talkers — он опасался стать мишенью для признак, показатель
18. n известность; значительностьa man of mark — известный человек; значительный человек; человек, достойный внимания
of great mark — очень известный, заслуживающий внимания
of little mark — малоизвестный, не стоящий внимания
19. n ист. рубеж, граница; марка20. n ист. марка, крестьянская община в средневековой Германии21. n ист. спорт. жарг. подложечная ямка22. n ист. груб. то, что по вкусуfield mark — метка поля; маркер поля
23. n ист. лингв. помета, знак; признак24. n ист. стирание зубов у лошади, по которому можно определить её возрастto toe the mark — подчиняться требованиям, строго придерживаться правил; выполнять свой долг;
25. v ставить знак, меткуdot mark — точка; метка в виде точки
end mark — метка конца; маркер конца
26. v штамповать, штемпелевать27. v клеймить, таврить28. v маркировать; ставить фабричную марку, фабричное клеймо или торговый знакall furs are plainly marked as to the country of origin — на всех шкурках стоит клеймо страны-экспортёра
long mark — знак долготы,
29. v ставить расценку30. v отмечать, обозначать; размечать; расставлять указательные знакиhe marked the passage I was to read — он отметил отрывок, который мне следовало прочесть
31. v наносить32. v отмечать; указыватьthe thermometer marked 40° in the shade — термометр показывал 40 градусов в тени
33. v оставлять след, пятноthe wet cups have marked the table badly — стол испортили, потому что ставили на него мокрые чашки
34. v оставаться35. v оставлять шрам, рубец36. v оставлять след, отпечатокher face was marked with suffering — по её лицу было видно, что она много страдала в жизни
37. v иметь родимые пятна или естественные метиныhole registration mark — световое пятно, используемое для приводки
38. v выставлять отметку, балл39. v выставлять балл40. v вести счёт, записывать очки41. v отмечать, характеризовать; отличать, выделятьgreat scientific discoveries marked the 19th century — девятнадцатый век был отмечен великими научными открытиями
qualities which mark him off from his colleagues — качества, которые отличают его от его коллег
42. v отмечать, ознаменовыватьhe called for champaign to mark the event — он велел подать шампанского, чтобы отпраздновать это событие
43. v выражать, проявлять44. v замечать, запоминать45. v поэт. замечать, наблюдать46. v книжн. назначать, предназначать; предопределятьhe was marked for greatness by his extraordinary talents — при таких необыкновенных способностях его, несомненно, ждало большое будущее
47. v опекать, прикрыватьСинонимический ряд:1. blemish (noun) blemish; dent; scar; scratch; stain2. effect (noun) consequence; effect; impact; influence; manifestation; repercussion; result3. fool (noun) butt; chump; dupe; easy mark; fall guy; fish; fool; gudgeon; gull; monkey; patsy; pigeon; sap; saphead; simple; sitting duck; sucker; target; tool; victim4. imprint (noun) blaze; impression; imprint; underlining5. indication (noun) evidence; index; indication; indicator; indicia; sign; significant; signification; stamp; symbol; symptom; token; witness6. logo (noun) badge; brand; emblem; label; logo; logotype; representation; trade mark; trademark7. note (noun) distinction; eminence; glory; illustriousness; lustre; notability; note; pre-eminence; prestige; prominence; renown8. notice (noun) attention; cognisance; cognizance; ear; heed; notice; observance; observation; regard; remark9. quality (noun) affection; attribute; character; characteristic; difference; feature; idiosyncrasy; peculiarity; property; quality; savor; savour; trait; virtue10. test (noun) benchmark; criterion; gauge; measure; standard; test; touchstone; yardstick11. use (noun) aim; ambition; bull's-eye; duty; function; goal; object; objective; purpose; quaesitum; use12. aim for (verb) aim for; target13. argue (verb) argue; attest; bespeak; betoken; point to; testify; witness14. beat (verb) beat; count15. brand (verb) brand; earmark; impress16. characterize (verb) characterise; characterize; individualize; individuate; qualify; signalize; singularize17. choose (verb) choose; cull; elect; opt for; optate; pick; pick out; prefer; select; single out; take18. deface (verb) deface; disfigure; grade; score19. denote (verb) denote; designate; indicate20. dirty (verb) dirty; soil; stain21. distinguish (verb) differentiate; discriminate; distinguish; individualise; set apart; signalise22. imprint (verb) blaze; identify; imprint; inscribe; label; print; sign; tag23. see (verb) behold; descry; discern; espy; mind; note; notice; observe; perceive; remark; see; twig; view24. show (verb) chronicle; demonstrate; evidence; evince; exhibit; illustrate; list; manifest; ostend; proclaim; read; record; register; say; showАнтонимический ряд:clean; conceal; ignore; obliteration; omit; overlook; plainness -
16 decoy vehicle
1) Военный термин: ложная БМ, носитель ЛЦ, подвижная ЛЦ2) Техника: подвижная ложная цель -
17 base
1. n основа, основание; базис; база; низ, дно2. n основа, основание, основной момент, пункт3. n база; опорный пункт4. n преим. воен. площадка5. n воен. орудийная платформа6. n мат. стр. основание, донная часть; фундамент7. n мат. архит. пьедестал, цоколь8. n мат. тех. фундаментная плита; основная рама; основная доска9. n мат. тех. штатив10. n мат. геол. подошва11. n мат. геол. подстилающий слой, подстилающая порода12. n мат. геод. базис13. n эл. цоколь14. n эл. изолирующее основание15. n эл. кино подложкаplastic base — пластмассовая основа ; пластмассовая подложка
16. n эл. полигр. ножка литеры, подставка клише17. n эл. спорт. место старта; стартовая площадка или линияhome base — цель, финиш
18. n эл. «дом»19. n эл. воен. дно снаряда; запоясковая часть снаряда20. a основной, базисный; фундаментальный21. a спец. базовый; относящийся к базе22. a спец. воен. донный23. a спец. ав. наземный24. v основывать, обосновыватьbased on experiment — основанный на опыте, опирающийся на опыты
25. v базировать; размещать войска26. v стр. фундировать27. a низкий, низменный, подлыйbase person — подлая личность, гнусный тип
28. a нижний29. a низкий; негромкий30. a арх. низкорослый, невысокий31. a низкокачественный; некачественный32. a фальшивый, неполноценный или низкого достоинства33. a зазорный34. a неблагодарный, окисляющийся35. a низкопробный36. a простонародный, грубый, испорченный37. a уст. незаконный, незаконнорождённый38. a юр. преим. ист. принудительный; рабский, крепостной39. n игра в барыСинонимический ряд:1. cheap (adj.) cheap; cheesy; paltry; rubbishing; rubbishly; rubbishy; shoddy; sleazy; tatty; trashy; trumpery2. corrupt (adj.) bad; corrupt; evil; foul; nefarious; sinister; tainted; ungodly3. disreputable (adj.) disgraceful; dishonorable; dishonourable; disreputable; infamous; notorious; scandalous; shameful4. ignoble (adj.) abject; baseborn; beggarly; common; degrading; humble; ignoble; lowborn; lowly; menial; ordinary; plebeian; unennobled; unwashed; vulgar5. inferior (adj.) coarse; counterfeit; inferior; poor; shabby; tawdry; ugly; unworthy6. mean (adj.) contemptible; cowardly; degraded; despicable; dirty; low; low-down; mean; servile; sordid; squalid; vile; villainous; wretched7. basement (noun) basement; bed; bedrock; bottom; cornerstone; foot; footing; foundation; fundamental; ground; grounds; groundwork; hardpan; infrastructure; nadir; pedestal; rest; root; rudiment; seat; seating; stand; stem; substratum; substruction; substructure; underpinning; understructure8. camp (noun) camp; centre; complex; garrison; headquarters; installation; post; settlement; site; station9. point of departure (noun) goal; object; point of departure; radical; terminal10. principle (noun) basis; core; element; essence; heart; principle; support11. establish (verb) bottom; build; establish; fasten; found; ground; predicate; rest; root in; seat; stay12. locate (verb) locate; situate; stationАнтонимический ряд:good; grand; high-minded; honorable; honored; honourable; honoured; lofty; majestic; moral; noble; peak; pure; refined; summit; virtuous -
18 mobile land battle target
Военный термин: подвижная наземная цель на поле бояУниверсальный англо-русский словарь > mobile land battle target
-
19 mobile land target
Общая лексика: подвижная наземная цель -
20 DV
1. daily variation - суточное изменение;2. data vetting - проверка данных;3. decoy vehicle - подвижная ложная цель;4. device - прибор; устройство; установка; приспособление; аппаратура;5. differential valve - дифференциальный клапан;6. differential voltmeter - дифференциальный вольтметр;7. direct voltage - постоянное напряжение;8. Doppler velocity - доплеровская скорость;9. double vibration - полное колебание
- 1
- 2
См. также в других словарях:
подвижная цель — judamasis taikinys statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. mobile target vok. bewegliches Ziel, n rus. подвижная цель, f pranc. cible mobile, f … Radioelektronikos terminų žodynas
ОБОРОНА МАНЕВРЕННАЯ (ПОДВИЖНАЯ) — вид обороны, цель которой состоит в нанесении поражения наступающим ударным группировкам войск противника, выигрыше времени и сохранении своих сил при возможной потере части территории. Заключается в последовательном удержании ряда заранее… … Война и мир в терминах и определениях
Выстрел в артиллерии — Явление выстрела состоит в том, что при воспламенении заряда в огнестрельном оружии под действием образующихся газов снаряд выбрасывается из канала с большою скоростью; в то же время само оружие вследствие давления газов на дно канала или на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Выстрел, в артиллерии — Явление выстрела состоит в том, что при воспламенении заряда в огнестрельном оружии под действием образующихся газов снаряд выбрасывается из канала с большою скоростью; в то же время само оружие вследствие давления газов на дно канала или на… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
bewegliches Ziel — judamasis taikinys statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. mobile target vok. bewegliches Ziel, n rus. подвижная цель, f pranc. cible mobile, f … Radioelektronikos terminų žodynas
cible mobile — judamasis taikinys statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. mobile target vok. bewegliches Ziel, n rus. подвижная цель, f pranc. cible mobile, f … Radioelektronikos terminų žodynas
judamasis taikinys — statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. mobile target vok. bewegliches Ziel, n rus. подвижная цель, f pranc. cible mobile, f … Radioelektronikos terminų žodynas
mobile target — judamasis taikinys statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. mobile target vok. bewegliches Ziel, n rus. подвижная цель, f pranc. cible mobile, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Зенитный ракетный комплекс — Подвижная ракетная установка комплекса «Пэтриот» на 4 ракеты Зенитный ракетный комплекс (ЗРК) совокупность функционально связанных боевых и технических средств, обеспечивающих решение задач по борьбе со средствами воздушн … Википедия
система — 4.48 система (system): Комбинация взаимодействующих элементов, организованных для достижения одной или нескольких поставленных целей. Примечание 1 Система может рассматриваться как продукт или предоставляемые им услуги. Примечание 2 На практике… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДУША — [греч. ψυχή], вместе с телом образует состав человека (см. статьи Дихотомизм, Антропология), будучи при этом самостоятельным началом; Д. человека заключает образ Божий (по мнению одних отцов Церкви; по мнению других образ Божий заключен во всем… … Православная энциклопедия